Lusopholie

Lettres, poésie et musique lusophones

samba d’été

Classé dans : musique et chansons,Poesie — 29 septembre, 2007 @ 9:30

http://www.dailymotion.com/video/3tBmJL9rcoQ2o36j

Caetano Veloso, Samba de verão ( original de Paulo Sergio Valle et Marcos Valle, 1965 )

Tu as vu que l’amour, je n’ai jamais vu ça,
Est passé sans s’arrêter, mais m’a juste regardé
S’il repasse, je cours après, je demande, je lui parle,
Je lui dis que l’amour a été fait pour donner
Ecoute, il est comme l’été, le coeur réchauffé,
Saute tout à coup pour voir la fille qui vient,
Elle vient, elle a toujours cette mer dans le regard
Tu vas voir, pas de doute, elle n’a jamais personne à aimer
Aujourd’hui si, elle dit que si, j’en ai assez d’attendre,
Je n’ai pas arrêté, ni dormi, juste pensé à me donner
J’appelle, mais tu ne viens pas,
Bien,
Je laisse tomber, regarde le ciel

Parle soleil, mais toi tu viens.

Revenir à la page d’accueil

compteur stats

4 commentaires »

  1. kfigaro dit :

    L’original de la chanson est signé Paulo Sergio Valle et Marcos Valle.

    Veloso a fait une version très espiègle et pleine d’humour mais je recommande aussi l’écoute du morceau original de 1965 sur le disque de Marcos Valle.

    La chanson a été reprise de nombreuses fois et même en français par Marcel Amont !

  2. lusina dit :

    Merci de ces renseignements, que je vais m’empresser d’ajouter ça. J’aimerais bien écouter les paroles de la version de Marcel Amont !

  3. Algo Banal dit :

    Bonjour Lusina,

    Merci pour ton message, j’ai arrangé le probleme qu’il y avait sur le blog, en effet l’image empéchait la musique de demarrer…

    tres bien ton blog, les videos de caetano veloso et l’interet que tu portes pour la culture et la musique brésilienne.

    a bientôt,

    Algo,

  4. lusina dit :

    Bonsoir,

    Alors je vais pouvoir aller écouter ! Merci de ta visite.

Flux RSS des commentaires de cet article.

Laisser un commentaire

 

rguiegu brahim - ÅíãÇÁÉ æÑÏ... |
dislui |
sarivoli |
Unblog.fr | Annuaire | Signaler un abus | Critica
| Pollution nocturne
| Hem Dolunay Hem Gökkuşağı