Lusopholie

Lettres, poésie et musique lusophones

Amants lointains

Classé dans : littérature et culture,musique et chansons,Poesie — 28 juin, 2008 @ 6:53

Image de prévisualisation YouTube

Pedro Abrunhosa Pontes entre nos

A moi le temps,
A toi le sol
Et les paroles
Entre lumière et obscurité

A moi la nuit,
A toi la douleur
Et le silence
Que je connais par cœur

Et moi, et toi,
Perdus et seuls
Amants lointains,
Que jamais ne tombent
Les ponts entre nous.

A moi la peur,
A toi la paix,
Et la folie
Que demain t’apporte encore,

A moi la terre,
A toi les mains
Et le désir
Qui fait battre un seul cœur en nous,

Et moi, et toi,
Perdus et seuls
Amants lointains,
Que jamais ne tombent
Les ponts entre nous.

Un commentaire »

  1. iferhounene dit :

    c’est tout simplement magnifique.
    aussi bien le poéme en portugais , que la traduction en français. la voix et la musique nous arrachent à la dure réalité pour nous faire revivre notre amour du bon vieux temps.amour fugace de jeunesse éphémère.
    bravo lusina, c’est génial.
    abdenour
    iferhounene.unblog.fr

Flux RSS des commentaires de cet article.

Laisser un commentaire

 

rguiegu brahim - ÅíãÇÁÉ æÑÏ... |
dislui |
sarivoli |
Unblog.fr | Annuaire | Signaler un abus | Critica
| Pollution nocturne
| Hem Dolunay Hem Gökkuşağı