Du pain ou des roses
La Reine Isabel, princesse d’Aragon, était l’épouse du roi Dom Dinis.
Elle aimait tant le Portugal et le peuple qu’elle est devenue une des reines les plus importantes et les plus célèbres. Partout où elle passait, elle laissait transparaître son amour et sa bonté. Elle aimait beaucoup aider les pauvres, bien que cela déplût à son époux.
Un jour, elle sortait en cachette pour apporter du pain aux pauvres, dissimulé dans son giron, sous son grand manteau. Lorsqu’elle arriva dans la grande salle, son époux la vit et lui dit:
- Qu’avez-vous ici, madame ?
Dame Isabel, tremblante, lui répondit en baissant les yeux:
- Des roses, Monseigneur.
- Des roses, en janvier ? Montrez-les moi.
Lorsque Dame Isabel ouvrit son manteau, des roses tombèrent sur le sol.
(Légende de la reine Sainte Isabel )
4 commentaires »
Flux RSS des commentaires de cet article.
Laisser un commentaire
Vous devez être connecté pour rédiger un commentaire.
C’est vraiment un bel extrait, très envie de connaître la suite de ce qui semble être un sorte de conte ? merci!
Non, l’histoire s’arrête là… Le miracle des roses fait partie de la légende de la Reine Sainte, Isabel, fille de Pierre III d’Aragon et épouse du roi Dom Dinis. Mais ce récit de miracle existe dans d’autres cultures : Sainte Elizabeth de Hongrie, qui était une lointaine aïeule d’Isabel de Portugal, est aussi réputée pour avoir transformé le pain en roses. Il existe d’ailleurs une variante qui dit que ce n’était pas du pain, mais de l’argent pour les aumônes, qu’Isabel emportait dans son manteau. D’où la réflexion du pasteur brésilien, dans le texte précédent (de P. Cachapa): « - En pain ? Nos roses à nous se convertissent en monnaie ».:-)
je viens de découvrir votre blog… les coïncidences sont étonnantes, je me suis moi-même référée à cette reine portugaise, et je suis en train d’essayer de créer une communauté des « luso-francophones inspirés », je la voudrais faite de luso ou de franco-pholies (étonnant ?!), j’y appelle les poly-pholies.
Je vous cite dans mon article… réécrit ce matin.
Je viens du vôtre, en effet, je crois que viendrai souvent vous rendre visite.